► o▌ استان قدس ▌ o ◄
وَقَالَ الَّذِینَ کَفَرُوا لِلَّذِینَ آمَنُوا لَوْ کَانَ خَیْرًا مَّا سَبَقُونَا إِلَیْهِ وَإِذْ لَمْ یَهْتَدُوا بِهِ فَسَیَقُولُونَ هَذَا إِفْکٌ قَدِیمٌ
کفار، خود را زیرکتر از مسلمانان مىپندارند. «لو کان خیراً ما سبقونا الیه»
تبلیغات تحقیرآمیز علیه اسلام و مسلمانان همیشه بوده است. «لو کان خیراً ما سبقونا...»
در هدایت قرآن شکى نیست، ولى افراد لجوج و متکبر آن را نمىپذیرند.
«و اذ لم یهتدوا»
دشمن، همیشه از یک راه وارد نمىشود و یک حرف ومنطق ندارد. گاهى مىگوید: اسلام ارزشى ندارد وگرنه ما قبل از همه مىپذیرفتیم، «لو کان خیراً ما سبقونا» و گاهى مىگوید: این مطالب، دروغ کهن و سابقهدارى بیش نیست. «فسیقولون هذا افک قدیم»
گاهى باید مربّى، افراد تحت تربیت خود را با آشنا کردن به انواع ادعاها و گرایشها و سخنان یاوه و مسموم و دادن پاسخ به آنها، بیمه کند. «قال الّذین کفروا... فسیقولون...»
رهبر و مردم باید یاوهسرایىهاى مخالفان را پیشبینى کنند. «فسیقولون»
مخالفان به قدرى لجوجند که هم محتواى قرآن را دروغ مىپندارند و هم تاریخ مصرف گذشته مىدانند. «هذا افک قدیم»
اینکه قرآن مربوط به زمان پیامبر بوده و به درد امروز نمىخورد، شبهه و حرفِ جدیدى نیست، مخالفانِ مدعى فکر و اندیشه در زمان پیامبر نیز، این شبهات و حرفهاى بىاساس را مىگفتند. «هذا... قدیم»
زشت بودن افترا و دروغبافى، امرى فطرى است. حتّى کفار براى شکستن اسلام، آن را افک و افترا مىنامیدند. «افک قدیم»
پایه سیاست ، مدارا است .
بدان که، انس و الفت گرفتن [با دیگران] از خداوند و دشمنى از شیطان است.
زکات دادن، روزى را زیاد مىکند.
کلید مشکل گشا وَمَن یَتَّقِ اللَّهَ یَجْعَل لَّهُ مَخْرَجًا وَیَرْزُقْهُ مِنْ حَیْثُ لَا یَحْتَسِبُ وَمَن یَتَوَکَّلْ عَلَى اللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ إِنَّ اللَّهَ بَالِغُ أَمْرِهِ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لِکُلِّ شَیْءٍ قَدْرًا[1]؛ پی نوشت :
و کسى که از خدا پروا کند براى او راه خروجى (از مشکلات) قرار مى دهد و او را از راهى که گمان نمى برد روزى مى دهد و کسى که بر خدا توکل نماید او برایش کافى است مسلّما خداوند رساننده فرمان و تحقق بخشنده اراده خویش است همانا خداوند براى هر چیزى (از اجزاء عالم هستى از نظر ماهیت و کمّ و کیف و آثار وجودى و مدت بقا) اندازه اى قرار داده است.
and whoever is careful of (his duty to) Allah, He will make for him an outlet, And give him sustenance from whence he thinks not; and whoever trusts in Allah, He is sufficient for him; surely Allah attains His purpose; Allah indeed has appointed a measure for everything
1.سوره : طلاق آیه : 3و4
Design By : Pichak |